Characters remaining: 500/500
Translation

chỉ dắt tơ trao

Academic
Friendly

Từ "chỉ dắt tơ trao" một thành ngữ trong tiếng Việt, thường được sử dụng để chỉ việc kết hôn, thành vợ thành chồng. Thành ngữ này mang một ý nghĩa lãng mạn, thể hiện sự gắn bó, kết nối giữa hai người.

Giải thích:
  • Chỉ dắt: "Chỉ" ở đây có nghĩachỉ dẫn, dẫn dắt. "Dắt" có nghĩanắm tay, dẫn đi.
  • trao: "" ở đây có thể hiểu tơ hồng, một biểu tượng cho tình yêu, sự gắn bó. "Trao" có nghĩađưa cho, gửi gắm.
dụ sử dụng:
  1. Câu đơn giản: "Sau nhiều năm yêu nhau, cuối cùng họ cũng đã chỉ dắt tơ trao."
  2. Câu phức tạp: "Người ta thường nói rằng tình yêu chân thành sẽ dẫn đến việc chỉ dắt tơ trao, khi hai người quyết định cùng nhau xây dựng cuộc sống."
Cách sử dụng nâng cao:
  • Trong văn học hoặc thơ ca, "chỉ dắt tơ trao" có thể được dùng để thể hiện sự lãng mạn sâu sắc của tình yêu, dụ: "Trong bão tố cuộc đời, chúng ta vẫn chỉ dắt tơ trao nhau từng khoảnh khắc quý giá."
Phân biệt với các từ gần giống:
  • Kết hôn: Đây từ đơn giản hơn, chỉ hành động chính thức hóa mối quan hệ.
  • Tình yêu: cảm xúc, trong khi "chỉ dắt tơ trao" nhấn mạnh vào sự kết nối cam kết.
Từ đồng nghĩa liên quan:
  • Lập gia đình: Cũng chỉ việc kết hôn, nhưng không mang tính lãng mạn như "chỉ dắt tơ trao."
  • Gắn bó: Thể hiện sự kết nối chặt chẽ giữa hai người.
Lưu ý:
  • Thành ngữ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh tích cực, thể hiện tình yêu sự chung thủy.
  • Trong đời sống hàng ngày, bạn có thể sử dụng "chỉ dắt tơ trao" để nói về một cặp đôi đang chuẩn bị kết hôn hoặc đã kết hôn.
  1. ý nói thành vợ thành chồng

Comments and discussion on the word "chỉ dắt tơ trao"